Bruit/Blanc n°13
Au bord de l’étang de Thau / On the shores of the Thau Lagoon
Entre la fin février et la mi-mars, j’ai passé trois semaines à 70 km de chez moi, pour des raisons sur lesquelles je reviendrai dans ma prochaine newsletter Signal/Bruit. Disons simplement que ce séjour « forcé » m’a tout de même permis de prendre de nombreuses photos, d’écrire le premier jet d’un roman, et de retrouver des amis.
Avec Thierry Crouzet, j’ai parcouru de long en large Balaruc, l’occasion de découvrir certains lieux privilégiés de son enfance, et d’échanger longuement avec lui. Des moments précieux pour moi, dont témoignent à leur façon ces photos.
Between late February and mid-March, I spent three weeks 70 km from home, for reasons I’ll come back to in my next Signal/Bruit newsletter. Let’s just say that this “forced” stay still allowed me to take many photos, write the first draft of a novel, and catch up with friends.
With Thierry Crouzet, I walked the length and breadth of Balaruc — a chance to discover some of his favourite childhood haunts, and to talk at length with him. Precious moments for me, which these photos capture, in their own way.
Merci de m’avoir accordé un peu de votre temps. N’hésitez pas à commenter et/ou partager cette lettre.
Thank you for taking the time to read. Feel free to leave a comment and/or share this letter.








Magnifiques clair-obscurs!
Force du sombre de la nuit et du bleu de l'étang
Avec ça, le blanc de l'oiseau et le blanc de la fleur